Entre 2011 et 2019, j’ai travaillé sur un doctorat interuniversitaire en histoire de l’art. Je place ici le brouillon de ma thèse. Vous pouvez consulter le plan complet du projet et une description de mon parcours. N’oubliez pas qu’il s’agit d’un brouillon.
4.4 La période 1868-1872 : un espace, des expositions
Au moment où une nouvelle exposition est présentée en 1867, la situation de l’AAM a changé. Au lieu d’intégrer le Conseil des arts et manufactures, l’association artistique s’est tournée vers la Mercantile Library Association. Le 1er février 1867, son entente initiale prévoit la location d’un espace pour une durée de deux années et demie1. Cet espace permet d’offrir des cours artistiques prodigués par Frederic Marlett Bell-Smith. La bibliothèque y trouve son compte :
The Room leased by Mr. F. B. Matthews, for the Art Association, has lately been brought into use for a School of Design, which has been opened under the able instruction of Mr. Bell Smith. It is hoped that much good will result from this step, both to members of the Association and to the public. The Annual Conversazione and Exhibition of the Art Association have again been held in the Rooms, and the Board, as on a previous occasion, showed its appreciation of the objects of that Association by placing at its disposal the use of the Hall, free of charge, for the purpose of holding its Exhibition of Pictures and Works of Art. The members of the Association were again admitted free to the exhibition, and a large number availed themselves of the privilege. These Annual Exhibitions of the Art Association are thus a means not only of bringing our Association under the notice of the public, but also of affording periodically to our members an agreeable treat2.
L’espace loué est composé de deux pièces3. Elles conviennent mieux à l’exposition d’oeuvres d’art que le hall du Mechanics’ Institute :
The selection of the two rooms in the Mercantile Library Association Building was a judicious one. They possess a manifest advantage over the large room of the Mechanics’ Hall, where upon the two previous occasions these annual reunions were held. Not only could the oil paintings be seen to greater advantage, but the separation of them from the water colour drawings, gave the admirers of each a much better opportunity of studying them in detail. The space was thoroughly adequate, not only for the works of art exhibited, but for the great throng of visitors, numbering over six hundred, who seemed keenly to enjoy the entertainment4.
Cet espace stable permet à l’AAM de cesser sa période nomade. Toutefois, il ne peut être qualifié de galerie d’art, du moins aux yeux de William Notman. En effet, le portrait du révérend Fulford lui est retourné en mars 1871 faute d’avoir rempli les obligations liées à son don5. Tel que mentionné, des cours artistiques paraissent y avoir été offerts.
Entre 1867 et 1872, l’activité principale de l’association demeure l’organisation d’un exposition. La pratique d’une soirée réservée aux membres et organisée autour d’une conversazione demeure. Un intérêt nouveau se manifeste autour du caractère unique de la « Loan Exhibition »6. L’enrichissement des collections montréalaises donne l’impression que la qualité générale des œuvres exposées s’améliore7. Un sentiment de fierté nationale en émerge8. En conséquence, peut-être, certains supports artistiques commencent à être délaissés. Rattachées aux arts mécaniques depuis le début, la photographie et la gravure perdent en importance. Les objets associés aux arts décoratifs ou reflétant une habileté technique remarquable sont aussi relégués à l’arrière-plan. Enfin, la mission éducative est rappelée9.
Le problème des identités multiples de l’exposition se pose d’une façon de plus en plus criante. En 1867, l’exposition des œuvres prêtées peut être regroupée en trois volets, soit la « Loan Exhibition », des aquarelles peintes par le Montreal Sketch Club et les prix de la loterie artistique10.
Toutefois, la place des artistes canadiens contemporains crée le problème le plus important. Ils s’affirment dans leur désir de développer le marché de l’art local afin d’y vendre leurs œuvres11. Ce souhait s’accorde moins bien avec la volonté éducative de l’AAM : « Here, where there are no public galleries, such a collection, though for so short a time, is of great benefit, not only in improving the public taste by comparison of one picture with another, but in affording even to resident artists models of varieties of style, and the means of comparing their work with that of artists of other countries12. »
Formation de la Society of Canadian Artists
La distance entre ces visions permet d’expliquer en partie la création de la Society of Canadian Artists et l’organisation de ses propres expositions. La dynamique n’est pas conflictuelle. Malgré le jugement sur la valeur de l’art canadien que les membres de son conseil expriment, l’appui de l’AAM aux artistes canadiens est réel. Depuis le début, il se manifeste par leur inclusion au sein de l’association. Il se devine également dans la juxtaposition de leurs œuvres avec celles des artistes européens. Il est visible lorsque l’AAM désire leur consacrer des expositions. Il peut enfin se déceler dans l’achat d’une œuvre locale dans le cadre de sa loterie artistique13.
L’AAM va partager ses maigres ressources avec les artistes. Elle va leur prêter les locaux qu’elle loue afin que la SCA puisse organiser ses expositions. Enfin, les deux événements ne seront pas mutuellement exclusifs. En 1872, les expositions de l’AAM et de la SCA seront présentées au même endroit et en même temps.
Cependant, la cohabitation des deux associations leur nuit. Il ne s’agit pas d’un jugement négatif porté sur le travail des artistes canadiens lorsqu’il est mesuré à l’aune des œuvres étrangères. En effet, l’accrochage installe une séparation entre les deux volets de l’exposition. Les comparaisons sont donc inévitables :
In the Catalogue of the Exhibition the paintings are arranged according to the usual division into oil and water colour drawings, but perhaps the most interesting mode of viewing the collection is that which has been adopted by the hangers, who have arranged all the Canadian works on two sides of the room, and those from Europe on the other two. By this arrangement a comparison is more easily arrived at between the two classes, than would have been the case had the strict line of division into oil and water colours been adhered to14.
Dans les deux cas, les critiques sur l’accrochage sont sévères :
There is a matter of deep regret, and one too truly founded on fact, that there is, notwithstanding the many excellent pictures exhibited, a manifest deterioration on the quality and numbers of works of Art exhibited ; and also that great injustice has been done not only to lenders of pictures of great merit by European artists, but to the artists themselves, by placing some of their works in inferior positions, or the rather in superior positions, far above the honorable line so much coveted by all Royal academicians. If the works of foreign artists are lent to the Art Association it is the duty of the Hanging Committee to see that they are properly and suitably pisposed [sic] ; if lent to the Society of Canadian Artists it should have been a matter of chivalry with them not to have given the place of honor to works beneath criticism, even if painted by themselves. With this short, and we hope not too servere or unmerited preface, we will assume a more agreeable task in directing the attention of our readers to some of the most striking pictures15.
Or, la confrontation visuelle ne se fait au détriment des artistes canadiens. Les commentaires à leur égard sont favorables. Une partie de la presse constate même que le niveau de leur travail s’est relevé : « There are very few pictures in the department allotted to native art which do not deserve a word of praise, as at least exhibiting that honest and earnest desire to reproduce the beautiful and sublime in nature which is the secret of artistic success16. »
Plutôt, le problème est structurel. La mise en commun des ressources est vue comme un affaiblissement des deux associations17. Avec le temps, la jeune association des artistes paraît même avoir obtenue plus de vigueur que l’AAM18. Cette dernière vit certains tiraillements internes. Principale source de financement en dehors des abonnements, la loterie artistique pose des problèmes de cohérence auprès de certains membres19. Il est craint que son abolition n’entraîne une baisse importante du nombre d’adhésion. Malgré ces critiques, l’exposition de 1872 se termine par la loterie artistique. Trente-huit prix sont distribués20. Cet événement sera le dernier tirage organisé par l’AAM sous cette forme21.
1 Le loyer annuel est fixé à 200$. Mercantile Library Association, Annual Report, 1868, p. 11.
2 Mercantile Library Association, Annual Report, 1868, p. 12-13.
3 « The rooms devoted to the art exhibition are the two on the third story, the smaller one in the rear being more especially designed as a picture gallery, and the large one over the Reading room at the front of the building also excellently adapted for the purpose. » « Montreal Art Association », Montreal Gazette, 6 février 1867, article conservé dans les spicilèges de l’AAM, vol. 1, 1864-1887, service des archives du MBAM.
4 « Art Association of Montreal », Daily News, 6 février 1867, article conservé dans les spicilèges de l’AAM, vol. 1, 1864-1887, service des archives du MBAM.
5 « [The Secretary] verbally informed the meeting that in March 1st, Mr. Notman had demanded the return of the Portrait of the late Metropolitan Fulford, in consequence of the inability of the Association to fulfil the conditions on which that picture had been conditionally delivered; and accordingly it had been returned to him », rencontre du conseil d’administration du 23 décembre 1871, Annual Meetings / General Meetings, January 1860 – Novembre 1954, p. 57, conservé au service des archives du MBAM.
6 « The Conversazione held last winter showed a marked improvement on the previous ones in the general average excellence of the pictured exhibited. Exceptly two pictures, none were admitted which had been shown before and yet the large number of 132 valuable oil paintings, & 434 water-colour drawings (besides works in bronze and marble) most of which had been purchased during the previous year, bore witness to the taste of their owners, and to their generosity in lending them for public gratification and improvement », rencontre du conseil d’administration du 21 décembre 1867, Annual Meetings / General Meetings, January 1860 – Novembre 1954, p. 57, conservé au service des archives du MBAM.
7 « The actual number of pictures on the walls may have been greater, but the general merit last night was higher, scarcely an inferior work being to be found. » dans « Art Association of Montreal – Conversazione », Witness, édition inconnue, 10 mars 1870, article conservé dans les spicilèges de l’AAM, vol. 1, 1864-1887, service des archives du MBAM.
8 « Every citizen of Montreal who feels any interest in the progress of the Fine Arts in this country ought to feel proud of the exhibition of the Art Association now open to the public. » dans « Art Association Exhibition », Daily News, 11 mars 1870, article conservé dans les spicilèges de l’AAM, vol. 1, 1864-1887, service des archives du MBAM.
9 « [Dr. Sterry Hunt] then spoke of the aim of the Association, which was to cultivate a knowledge and a love of art among our community, and thus to create artists by developing the artistic instinct, which, like every other ennobling faculty, requires education. » dans « Exhibition of Paintings, &c. », Herald, édition inconnue, 10 mars 1870, article conservé dans les spicilèges de l’AAM, vol. 1, 1864-1887, service des archives du MBAM.
10 Les œuvres du Montreal Sketch Club sont présentées dans une pièce séparée. Voir la rencontre du conseil d’administration du 21 décembre 1867, Annual Meetings / General Meetings, January 1860 – Novembre 1954, p. 35, conservé au service des archives du MBAM.
11 « The Council are glad to be able to say that some of our resident artist contributors obtained orders in consequence of this opportunity of displaying their works, and found advantage in becoming more widely known among picture-buyers. » . Voir la rencontre du conseil d’administration du 21 décembre 1867, Annual Meetings / General Meetings, January 1860 – Novembre 1954, p. 35, conservé au service des archives du MBAM.
12 Rencontre du conseil d’administration du 21 décembre 1867, Annual Meetings / General Meetings, January 1860 – Novembre 1954, p. 35-36, conservé au service des archives du MBAM.
13 « In conducting the Art Union, the Council went upon the principle that all prizes should consist of the productions of Canadian artists ; and although their selection was thus narrowed, they think that such a preference was due in order to recognise and encourage those who live and work among us. » Rencontre du conseil d’administration du 21 décembre 1867, Annual Meetings / General Meetings, January 1860 – Novembre 1954, p. 36-37, conservé au service des archives du MBAM.
14 «The Art Exhibition », Montreal Gazette, 9 avril 1872, article conservé dans les spicilèges de l’AAM, vol. 1, 1864-1887, service des archives du MBAM.
15 « The Art Exhibition », Montreal Daily News, 9 avril 1872, article conservé dans les spicilèges de l’AAM, vol. 1, 1864-1887, service des archives du MBAM.
16 « Fine Arts Exhibition », Montreal Herald, édition inconnue, 9 avril 1872, article conservé dans les spicilèges de l’AAM, vol. 1, 1864-1887, service des archives du MBAM.
17« Yesterday there was a large gathering at the exhibition held in co-partnership with the Montreal Art Association and the Society of Canadian Artists. The co-partnership is to be regretted because it is an aknowledgment of the decadence of both societies » dans « The Art Exhibition », Montreal Daily News, 9 avril 1872, article conservé dans les spicilèges de l’AAM, vol. 1, 1864-1887, service des archives du MBAM.
18 « We know that both Societies have hitherto been successful, but more especially the Society of Canadian Artists ; and, although there was at one time a sort of antagonism between the two, which ought not to have existed, we believe that has now become a thing of the past, all old things have passed away and every thing has become new. » dans « Fine Arts at Home », Journal From Northern [?], Montréal, article conservé dans les spicilèges de l’AAM, vol. 1, 1864-1887, service des archives du MBAM.
19 « The distribution of prizes in the manner of an Art Union had been objected to by many on principle, on the ground of it being a lottery, and some proposed putting aside any surplus the association might have to buy a few pictures as the fundation of a public Gallery, thinking it better that the money should be this used, rather than be given in pictures to the vale of five or ten poinds each among the members. » dans « Art Association of Montreal », Montreal Herald, édition inconnue, 26 février 1868, article conservé dans les spicilèges de l’AAM, vol. 1, 1864-1887, service des archives du MBAM.
20 « Fine Art Exhibition », Montreal Herald, édition inconnue, 12 avril 1872, article conservé dans les spicilèges de l’AAM, vol. 1, 1864-1887, service des archives du MBAM.
21 En 1899, l’AAM s’oppose à l’emploi des loteries artistiques à des fins purement mercantiles. Réunion du 30 mars 1899 dans Council Meetings, 1895-1925, p. 30-32, conservé au service des archives du MBAM.